Accueil

Accueil

Il y a 8 produits.

Affichage 1-8 de 8 article(s)

Filtres actifs

  • Auteurs: Barbara Park
  • Auteurs: Jean-Pierre Ferrière
  • Auteurs: Philippe Berthet

Suzie la chipie T1 : Mon tout premier jour d'école (Barbara Park)

2,56 €
C'est le grand jour ! Suzie va découvrir sa nouvelle classe. Mais avant, elle doit prendre le gros car… et ce gros car, elle le déteste. En plus, tout le monde marche sur ses chaussures. Alors, c'est décidé, Suzie ne rentrera pas chez elle ce soir. Même si elle doit se cacher la nuit sous le bureau ou dans le placard ! À partir de 7 ans.

Suzie la chipie T6 : L'anniversaire de cet idiot de Valentin (Barbara Park)

2,56 €
Quel idiot, ce Valentin ! Samedi, c'est son anniversaire et il refuse d'inviter Suzie. Trop injuste, toute la classe sera là ! Que faire ? Être très-très gentille pour qu'il change d'avis ? Voler l'invitation de Guillaume le froussard ? Laisser le directeur s'en mêler ? Une idée plus rigolote ? C'est sûr, Suzie va trouver ! À partir de 7 ans.

N° 2832 - Le vent de la plaine (Ginette Briant) - Cadavres en mitaines (Jean-Pierre Ferrière)

4,50 €
Encarts Lecture BS 2832 à détacher Extraits : Le vent de la plaine d'après le roman de Ginette Briant Que me dit-on Sandra ? interrogea le baron Ranyi en s'avançant vers le fauteuil où une jeune fille se tenait immobile. Vous êtes souffrante ? — Une affreuse migraine me serre les tempes. — J'espérais que vous dîneriez avec moi. Oubliez-vous que vous avez vingt ans aujourd'hui ? Je comptais vous souhaitez comme il convent un événement aussi heureux. — Heureux ? répéta la jeune fille. Est-ce vraiment heureux d'avoir vingt ans quand on est orpheline depuis plus d'un an ?… Cadavres en mitaines d'après le roman de Jean-Pierre Ferrière Petite boulotte aux cheveux de neige, Blanche, soixante-douze ans, exerçait une véritable domination sur sa soeur, domination dont la grande Berthe, timide et myope, ne songeait pas à se plaindre, rendant grâce à son aînée d'avoir de la volonté pour deux.  C'était Blanche qui choisissait leurs toilettes (rigoureusement identiques), leurs lectures et le lieu où les deux soeurs allaient passer leurs vacances. …

Pin-up T1. (Philippe Berthet, Yann)

25,00 €
Les GI’s punaisaient (en anglais “To pin-up”) les dessins ou photos de leurs starlettes au mur de leurs casernes. Une traduction littérale de “Pin-Up” en français serait donc : “Punaise enfoncée”, ce qui n’a rien à voir et nous éloigne du sujet… Pin-Up donc, continuerons-nous de les appeler, ces créatures de rêves qui permettaient aux soldats d’échapper par instants à leur triste condition…

Pin-up T2. (Philippe Berthet, Yann)

19,90 €
Les GI’s punaisaient (en anglais “To pin-up”) les dessins ou photos de leurs starlettes au mur de leurs casernes. Une traduction littérale de “Pin-Up” en français serait donc : “Punaise enfoncée”, ce qui n’a rien à voir et nous éloigne du sujet… Pin-Up donc, continuerons-nous de les appeler, ces créatures de rêves qui permettaient aux soldats d’échapper par instants à leur triste condition…

Pin-up T3. (Philippe Berthet, Yann)

19,90 €
Les GI’s punaisaient (en anglais “To pin-up”) les dessins ou photos de leurs starlettes au mur de leurs casernes. Une traduction littérale de “Pin-Up” en français serait donc : “Punaise enfoncée”, ce qui n’a rien à voir et nous éloigne du sujet… Pin-Up donc, continuerons-nous de les appeler, ces créatures de rêves qui permettaient aux soldats d’échapper par instants à leur triste condition…

Pin-up T4. (Philippe Berthet, Yann)

19,90 €
Les GI’s punaisaient (en anglais “To pin-up”) les dessins ou photos de leurs starlettes au mur de leurs casernes. Une traduction littérale de “Pin-Up” en français serait donc : “Punaise enfoncée”, ce qui n’a rien à voir et nous éloigne du sujet… Pin-Up donc, continuerons-nous de les appeler, ces créatures de rêves qui permettaient aux soldats d’échapper par instants à leur triste condition…

Pin-up T5. (Philippe Berthet, Yann)

19,90 €
Les GI’s punaisaient (en anglais “To pin-up”) les dessins ou photos de leurs starlettes au mur de leurs casernes. Une traduction littérale de “Pin-Up” en français serait donc : “Punaise enfoncée”, ce qui n’a rien à voir et nous éloigne du sujet… Pin-Up donc, continuerons-nous de les appeler, ces créatures de rêves qui permettaient aux soldats d’échapper par instants à leur triste condition…
close Shopping Cart

Nouveau compte S'inscrire